Skrevet d. 9.7.18.
Min hjærtens kære Konelil!
Endelig idag har jeg modtaget dit lange, udførlige, kære Brev, som jeg takker dig
mange Gange for det har været mig til Glæde og Opmuntring. Ja som du skriver "Han
intet Ondt bestemte, og intet Godt forglemte. Alt hvad har gjør er herlig gjordt, ja
naar vi ser saaledes paa vor kære Herre og Frelser, saa bliver alle vore Sorger og
Bekymringer kun smaa og intetsigende og Hjærtet kan ikke andet en stemmes til Tak
for hvad han gjør mod os, og det glæder mig at merke at du lærer paa at give dig
hen i den almægtige Faders Hand, som saa grant kjender alle vore Lengslers Maal
men ogsaa hvad der tjener til vort sande Vel, og overlader ham Styret af vort Livs
Førelse, ja der er det, ved Faderhjærtet, vort Livs Lengslers Maal faar den rette
Gang, og der er det ogsaa naar det for os synes at gaa anderledes som vi havde
tænkt det den fulde Forstaaelse er at finde saa kan vi ogsaa synge “Som du mig fører gaar jeg glad dig har jeg ved min Side. -
Det glædede mig ogsaaa at høre lidt nermere om Chr. Hinrichsen's Begravelse. Herren være de Kære nær derovre og trøste dem i deres Sorg! jeg har havdt megen Glæde
og Velsignelse af at være hos dem den Tid jeg tjente der.
Jeg ser at du har været med Tinne i Flensborg og kjøbt lidt Udstyr, til vort lille
Hjem, det havde jo været rarere om vi nu havde havdt det nye Hjem ferdig da det
saa var lettere at kjøbe Møbler dertil, men om vi engang skulde naa saa vidt saa
kan vi jo kjøbe andre, om disse nu ikke passer mere, saa skal jeg nok tage Kassen
med, om din ikke slaar til mere, derfor vent du kun rolig den Tid af nu, og jeg er
glad ved at kunde byde dig et godt frit Hjem, thi du har det fortjent for den Kærlighed du har udvist over for mig, derfor behøver du ikke at være bange for at du
giver for mange Penge ud for jeg har den Tiltro til dig at du ikke giver dem unyttig ud du behøver heller ikke at genere dig overfor Andreas desangaaende du skal
nok faa hvad du vil have de gaar jo dog ikke af hans Pung det var noget andet om
du skulde bede om dem, dog det har du jo ikke behov, og nu da Moders Aftægt falder
bort, er Indkomsterne jo ogsaa det større som tilfulde tilkommer dig min elskede
Konelil thi du er jo nu bleven min Aftægtskone ikke? Efter Udsigende her, af høje
Offz. skal Freden være nær forestaaende, og det vilde være vort Hjærtes inderste
Ønske om det vilde gaa i Opfyldelse saa vi atter kunde vende hjem til vore Kære og
atter optage vor vante Gerníng og opbytte Sværdet med Ploven, og atter bygge op
hvad her bliver ruineret, da vil Glæden og Takken være stor.
Jeg har i nogle Dage ikke havdt noget at ryge men imorgen fik vi Tobak udleveret,
og saa var der ogsaa Cigarer til Salgs jeg kjøbte mig 30, men ikke saa dyre som i
B. for 5 M lige saa gode som dem, 1 ℔ HOnning 10 Pfg og 20 Cigaretter 1.60, saa du
kan tænke dig at jeg har skrevet med Fulddamp, vil nu have Mellemmad Smørrebrød
med Svinehove og Vin, det faar du vel ikke? saaledes lever din Untffz. De kærligste Hilsener fra din hengivne Mand Georg.
Havde Brev fra Carl, han har ikke været paa Orlov endnu, saa maa vi da være tilfreds, ikke?
Templeux
Chr. Hinrichsen, Christian Hansen Hinrichsen, var gift med Georgs halvsøster Adelheid. Find dem i stamtræet her: http://www.myheritage.dk/site-family-tree-36536621/knudsen?rootIndivudalID=1000020&familyTreeID=1
Han intet Ondt bestemte, og intet Godt forglemte ... er et citat fra salmen "Gud ene tiden deler (DDS 661) af Heermann og Brorson.
0 kommentarer:
Skriv en kommentar